The phrase has pleasing (even pious)
Connotations, like Arbeit Macht Frei,
“Molotov Cocktail,” and Enola Gay.
– From Formal Application, Donald W. Baker (1923-2002)
Deep in meditation by the end of an hour of organ music
in an old church pockmarked by manhole-size plaques
To the Glory of God commemorating rich men’s sons
blown into the next life on the winds of war,
I note the last piece:
Carillion-Sortie – Henri Mulet (1878-1967)
I know the term sortie as a term of art of war.
More generally it means to go out, leave
in the Middle French word sortir
and learned its meaning of
deployment from a strongpoint
by associating with other tough romance words:
the last of which sounds pleasantly like a musical term
but which was a short-barreled gun
of the late 18th and 19th centuries
that fired large shot at short range and
was used especially on warships.
Definition and certain word suggestions found at www.merriam-webster.com/dictionary
I don’t really expect anyone to believe this, but I wrote this tonight and then went over to dversepoets.com to see what the prompt was, and it fit to a tee…